dinsdag 7 november 2006

Jeanette

If it wasn't for Mordi, I would've never known Jeanette's marvellous Porque te vas. The English-born, American-bred and Spain-residing singer with "the tiniest voice I ever heard (dixit songwriter Manuel Alejandro, who wrote her hit Soy Rebelde) was heavily influenced by American folkheroes like Bob Dylan and Donovan. However, Spanish label Hispavox turned the tomboyish frontwoman of folkrockband Pic-Nic into the unwilling, but highly succesfull 'Spanish voice of romance'. Her biggest hit is Porque te vas. ChaChaCharming writes in an excellent article on Jeanette:
No one would have guessed that an upbeat pop song layered in big beats, horns, and wah-wah guitars would mesh with Jeanette's delicate voice, but the result was stunning. Porque te vas faired poorly during the weeks after its release, but the song was revived two years later when director Carlos Saura chose it as the title track for the film Cria Cuervos. The film won the Grand Prix award at the Cannes Film festival, garnering quite a bit of attention for the soundtrack. Porque te vas was a hit in France, and soon caused a small ripple effect that reached as far as Japan.

The song has been covered many times, far more than I post here. Mostly by cheesy latin popbands and even trancehouse-producers, to disastrous effect. However, there are some good versions, also in French (for instance by German singer Elke Brauwelier, or Canadian crooner Dan Bigras), or by French artists - and this is where the link to this blog comes into play. Here are ten nice, odd and some very bad versions of Porque te vas.

The Original
Jeanette - Porque te vas
Jeanette - Porque te vas (Dreamtime remix)
See Jeanette on YouTube.

The Good
Jeanne Cherhal & Vincent Delerm - Porque te vas (merci Alexandre)
Elke Brauweiler - Pourquoi tu vis
Dan Bigras - Pourquoi tu veux (actually, nice song, but no coverversion. see comments)
NEW: Kahimi Karie - Porque te vas (merci Sky)
NEW: Javier Alvarez - Porque te vas (merci Evaristo)
Andrea Lindsay - Porque te vas
Brigitte Escobar - Porque te vas

The Odd
Los Telebolitos - Porque te vas
Refractory - Porque te vas

The Bad
The Springlove - Porque te vas
Masterboy - Porque te vas

18 opmerkingen:

  1. check: www.myspace.com/anitalixel

    lol

    BeantwoordenVerwijderen
  2. These are great, thanks. But despite its title, which *sounds* like "Porque Te Vas," the song by Dan Bigas doesn't seem to be a cover of Jeanette's song at all—or else it's so completely different that I didn't even recognize it!

    BeantwoordenVerwijderen
  3. Hello,
    I grew up in the 70's listening to "Porque te vas" on mainstream radio, but it is only last june that I learnt about Jeannette's own version of "Porque te vas" in French, titled "Pourquoi tu vis", thanks to a brilliant post on La Blogothèque (http://www.blogotheque.net/article.php3?id_article=1910)
    The lyrics and singing in French are superb, but unfortunately the links to the MP3 on La Blogothèque are now down.

    Pol Dodu
    Blogonzeureux!

    BeantwoordenVerwijderen
  4. Ysa Ferrer recorded a cover of the song in her first album, too.

    BeantwoordenVerwijderen
  5. Dan Bigras from Quéebec is singing his own song.

    I recommend "Tue-moi", a big hit back in the 1990s and very nice.

    http://www.qim.com/albums/description.asp?albumid=67

    BeantwoordenVerwijderen
  6. Do you need Kahimi's version, too? If yes, drop me a mail, Sky.

    BeantwoordenVerwijderen
  7. I like the version from L.A. Duo "Los Super Elegantes" at
    http://www.myspace.com/
    lossuperelegantes

    BeantwoordenVerwijderen
  8. The links for Los Telebolitos and Masterboy are wrong (you forgot the .mp3 at the end).

    BeantwoordenVerwijderen
  9. Re: Pourquoi tu vis
    Silly of me : I had completely forgotten that you can still listen to "Pourquoi tu vis" on my radio-blog at http://perso.orange.fr/vivonzeureux !

    BeantwoordenVerwijderen
  10. The name of the Saura movie is "Cria Cuervos", with a "s" at the end. It comes from a popular saying in spanish : "Cria cuervos y te sacaran los ojos", which means "Raise crows and one day they will gouge your eyes out".

    BeantwoordenVerwijderen
  11. I've always really loved the Kahimi version.

    BeantwoordenVerwijderen
  12. Can you please fix the The Springlove - Porque Te Vas link and Jeanette orignal and remix version, I can seem to find them any were?

    BeantwoordenVerwijderen
  13. Hello, I have The song "pourquoi tu Vis?"
    My MSN is mikeimpuls@hotmail.com
    Write me I can give it to those who want it.
    By the way, u know the names of the songs she sang in other laguages like english and french. Thanks bye

    BeantwoordenVerwijderen
  14. Bonjour, I have been reading your blog for a year now and have found some many wonderful artists through you. Thank you! I just found this old post via Hype Machine since I just heard this amazing song for the first time a couple days ago when the Nelue edit was posted and I sought out the original version. Please consider posting some of the good covers on your blog again in a new post! The song is so beautiful and these other versions are hard to find. I would love to hear the French version too. Merci!

    BeantwoordenVerwijderen